2013年12月11日水曜日

REVIEW IV Introduction

ここで再び復習しますが、今回は、真実をどのように適用することができるかについて学ぶ第2部の準備をしているということを自覚してください。
Now we review again, this time aware we are preparing for the second part of learning how the truth can be applied.

今日、私たちは次に続くものに対する心の準備に集中することを開始します。
Today we will begin to concentrate on readiness for what will follow next.

それがこの復習、および、そのあとに続くレッスンに対する私たちの目的です。
Such is our aim for this review, and for the lessons following.

このような訳で、最近行ったレッスンとそれらの中心的な思いについて復習しますが、それを私たちが今達成する心の準備を容易にできるような形で行います。
Thus, we review the recent lessons and their central thoughts in such a way as will facilitate the readiness that we would now achieve.



私たちが取り組む復習の一歩一歩を統合する一つの中心的なテーマがあります。それを簡単に言えば次のような言葉になるでしょう。
There is a central theme that unifies each step in the review we undertake, which can be simply stated in these words:
私のマインドは、私が「神」と一緒に思うことだけを保持します。
My mind holds only what I think with God.



これは事実であり、あなたが「何」であるか、そして、あなたの「父」が「何」であるかについての真実を表しています。
That is a fact, and represents the truth of What you are and What your Father is.

この思いによって「父(なる神)」は「子(である人間)」を創造し、「子」を「自身」の共同創造主として確立されたのでした。
It is this thought by which the Father gave creation to the Son, establishing the Son as co-creator with Himself.

「子」に対して救いを完全に保証するのはこの思いです。
It is this thought that fully guarantees salvation to the Son.

というのは、彼のマインドの中には、彼の「父」が共有される思いしか住むことはできないからです。
For in his mind no thoughts can dwell but those his Father shares.

ゆるしの欠如が、彼の自覚からこの思いを阻止します。
Lack of forgiveness blocks this thought from his awareness.

しかしながら、この思いは永遠に真実です。
Yet it is forever true.




真のゆるしの欠如が注意深く隠されるかもしれない数多くの形についてある程度の理解をもって私たちの準備を始めることにしましょう。
Let us begin our preparation with some understanding of the many forms in which the lack of true forgiveness may be carefully concealed.

それらは幻想であるがゆえに、それらが何であるかの本質だけのものとして知覚されることはありません。それは、あなたのゆるさない思いが見られ、認識されることから守るための防御です。
Because they are illusions, they are not perceived to be but what they are; defenses that protect your unforgiving thoughts from being seen and recognized.

それらの目的は、あなたに何か別のものを示すことであり、修正にとって代わらせるために作られた自己欺瞞を通して修正を寄せ付けないことです。
Their purpose is to show you something else, and hold correction off through self-deceptions made to take its place.




しかしながら、あなたのマインドはあなたが「神」と一緒に思うことだけを保持します。
And yet, your mind holds only what you think with God.

あなたの自己欺瞞は真実に取って替わることはできません。
Your self-deceptions cannot take the place of truth.

それは、海の中に一本の棒を投げ入れる子供が潮の満ち干を変えることができないのと同じであり、また、太陽によって海水が温められるのを変えることができないのと同じであり、夜になって海面に映る銀色の月を変えることができないのと同じことです。
No more than can a child who throws a stick into the ocean change the coming and the going of the tides, the warming of the water by the sun, the silver of the moon on it by night.

そういうわけで、私たちは読んでレッスンを理解し、それらのレッスンが差し出す意味を理解できるようにマインドの準備をすることによって、この復習の練習時間を開始します。
So do we start each practice period in this review with readying our minds to understand the lessons that we read, and see the meaning that they offer us.



毎日、その日にあなたが復習するそれぞれのレッスンの見方が、自由と安らぎに関して差し出してくれるものが何であるかを学ぶためにあなたのマインドを準備することに時間を費やすことから始めてください。
Begin each day with time devoted to the preparation of your mind to learn what each idea you will review that day can offer you in freedom and in peace.

あなたのマインドを開いて、あなたのマインドから欺こうとする思いのすべてを取り除いてください。そして、次の思いだけに完全に取り組ませて、残りは除去してください。
Open your mind, and clear it of all thoughts that would deceive, and let this thought alone engage it fully, and remove the rest:


私のマインドは、私が「神」と一緒に思うことだけを保ちます。
My mind holds only what I think with God.



この思いと一緒に5分間を過ごせば、「神」が意図した路線に従って一日を設定し、あなたがその日に受け取る思いのすべてに関して「神の心」に責任を持ってもらうのに十分でしょう。
Five minutes with this thought will be enough to set the day along the lines which God appointed, and to place His Mind in charge of all the thoughts you will receive that day.



それらの思いはあなただけからやって来るのではありません。というのは、それらはすべて「神」と共有されるからです。
They will not come from you alone, for they will all be shared with Him.

したがって、それぞれの思いが「神の愛」のメッセージをあなたにもたらし、あなた自身の「神」へのメッセージを返してくれるでしょう。
And so each one will bring the message of His Love to you, returning messages of yours to Him.

このようにして、万軍の主とのコミュニオンがあなたのものとなるでしょう。それは、「神自身」がそのようにと意図したからです。
So will communion with the Lord of Hosts be yours, as He Himself has willed it be.

そして、「イエス自身」の自己完成が「神」と一緒になるように、あなたが「神」と一緒になり、「神」があなたと一緒になるときに自己完成するあなたと「神」が一緒になるでしょう。
And as His Own completion joins with Him, so will He join with you who are complete as you unite with Him, and He with you.




準備が終わった後、その日復習するようにとあなたに課されている二つのレッスンの見方のそれぞれをただ読んでください。
After your preparation, merely read each of the two ideas assigned to you to be reviewed that day.

それから、目を閉じて、それらの考えをあなた自身に向かってゆっくりと言ってください。
Then close your eyes, and say them slowly to yourself.

今は急ぐことはありません。というのは、時間を時間が意図されている目的のために使っているからです。
There is no hurry now, for you are using time for its intended purpose.

それらの言葉が「神の声」を通してあなたに与えられた時と同じように、一つ一つの言葉が「神」がそれに与えてくれた意味で輝くことを許してください。
Let each word shine with the meaning God has given it, as it was given to you through His Voice.

その日にあなたが復習する一つ一つのレッスンの見方が、その見方の中にあなたが「神」から受け取るようにと「神」が置かれた贈り物をあなたに与えることを許してください。
Let each idea which you review that day give you the gift that He has laid in it for you to have of Him.

これらの練習に関して、次のこと以外に決まった形は使いません。
And we will use no format for our practicing but this:




一日を通して毎時間、その日のはじめに使った思いをあなたの意識に持ってきて、その思いと一緒に静かな時間を過ごしてください。
Each hour of the day, bring to your mind the thought with which the day began, and spend a quiet moment with it.

それから、その日に復習することになっている二つのレッスンの見方を急がずにゆっくりと繰り返します。それらのレッスンの見方があなたのために含んでいる贈り物を考えるための時間を十分取り、そのように意図されているところでは、それらの考えを受け取ります。
Then repeat the two ideas you practice for the day unhurriedly, with time enough to see the gifts that they contain for you, and let them be received where they were meant to be.




それ以外の思いを加えることはしません。これらの思いをそのままメッセージにしてください。
We add no other thoughts, but let these be the messages they are.

私たちに幸せと休息、終わりのない静けさと完璧な確実性、そして、私たちの「父」が「父」からの遺産として私たちが受け取るようにと意図されているもののすべてを与えるために、これ以上のものは必要ではありません。
We need no more than this to give us happiness and rest, and endless quiet, perfect certainty, and all our Father wills that we receive as the inheritance we have of Him.

毎日復習をするにあたって、一日を始めたのと同じような形で一日を終わります。すなわち、最初にその日を私たちにとっての祝福と幸せな特別の時にした思いを繰り返して言います。そして、私たちの誠実さによってこの世界は暗闇から光に、悲しみから喜びに、苦痛から安らぎに、(無意識の)罪悪感から神聖性に回復されます。
Each day of practicing, as we review, we close as we began, repeating first the thought that made the day a special time of blessing and of happiness for us; and through our faithfulness restored the world from darkness to the light, from grief to joy, from pain to peace, from sin to holiness.



このようにして「神の言葉」を保つ練習をするあなたに「神」は感謝されます。
God offers thanks to you who practice thus the keeping of His Word.

そして、眠りに就く前にあなたの意識を再びその日の考えに与えるとき、「神」の感謝が安らぎの中であなたを取り囲みます。その安らぎはあなたが永遠にそこにいるようにと「神」が意図されているものであり、あなたが自らの(受け継いだ)遺産として再び権利を宣言することを今学びつつあるものです。
And as you give your mind to the ideas for the day again before you sleep, His gratitude surrounds you in the peace wherein He wills you be forever, and are learning now to claim again as your inheritance.

0 件のコメント:

コメントを投稿

注: コメントを投稿できるのは、このブログのメンバーだけです。